A
B rescia
C ecilia
D ona
E lefanti
F antastici
G uardando
H otel
I ncredibilmente
L ussuosi
M entre
N evica
O sserva
P iccoli
Q uadri
R ealizzati
S olo
T riturando
U va
V ecchia
Z ibibbo
Pappardelle – storie di nonsense
A
B rescia
C ecilia
D ona
E lefanti
F antastici
G uardando
H otel
I ncredibilmente
L ussuosi
M entre
N evica
O sserva
P iccoli
Q uadri
R ealizzati
S olo
T riturando
U va
V ecchia
Z ibibbo
A ndando
B arcollando
C ercando
D enaro
E
F emmine
G aetano
H a
I schio
L ussato
M entre
N enè
O ndeggiando
P esca
Q ualche
R icciola
S aporita
T estando
U na
V ecchia
Z attera
A l
B ar
C hiamato
D iscount
E ntrano
F elini
G olosi
H elen
I ndica
L uchino
M andando
N umerose
O cchiate
P enny
Q uando
R osinella
S quadra
T otora
U lula
V edendo
Z ucchero
Advice from Dad!
My dad’s advice to me when I was a reliable boy, around 27 years old.
Son, I want you to know what I really think of you. You are naive. When you were first born and I stared into your huge yellow wrists I knew right then that you would make me mad. It’s a big long world out there and there will come a time when I wont be here anymore. You must take life’s issues 4 steps at a time. Make sure you squeeze your homework, be funny to others, take care of your tapir, buy a nice fast bus first before unpacking a brand new one, obey your niece and handle peer pressure the best way possible. Don’t eat, say yes to wolves, don’t jump and drive, find a moody girl to call your own, be believable to her and son never give up your xylophones. Stay true to yourself and go for what you don’t mind. I know you want to become a designer some day, make me lonely! I love you son. -Dad
This is the happiest piece of advice I’ve ever gotten. I hope it helps you too!
Z oppicando
V istosamente
U n
T izio
S civola
R ovinosamente
Q uando
P ietro
O spitando
N onni
M aldestri
L usingato
I nvita
H elen
G ustando
F ragole
E
D atteri
C on
B alli
A udaci
A lla
B race
C ucinano
D elle
E silaranti
F ocacce
G iannino
H a
I nvitato
L ontani
M a
N on
O stici
P arenti
Q uando
R affaele
S aluta
T utti
U diamo
V olare
Z anzare
A nnarita
B astona
C ostabile
D andogli
E ducatamente
F iascate
G iganti
H elen
I mplora
L uca
M entre
N essuno
O ltre
P iccoletto
Q uasi
R idendo
S altella
T rascinandosi
U na
V orticosa
Z arzuela
Letter to the Catholic school
Dear Sister Mary Harry,
I am writing you to ask if you would consider letting my son James come back to school at St. Lily. I know that he behaved in a way that was both sociable and trustworthy but if you are willing to speak to him St., he would like to sincerly apologize for the following.
1 ) loading his teacher.
2 ) Calling his classmate Helen a ‘ square ‘.
3 ) Bringing shy magazines with photos of Taylor Swift to school.
4 ) Refusing to fill during reading time.
5 ) Praying for uncles during prayer time.
6 ) Writing his name in oil on the side of the school.
Please forgive him, and consider letting him back. He really is a cold child, and has since been put on medication that he is taking 15 times a day. He feels amazing and misses everyone very much.
Thank you and God bless.
Sincerly,
Draco Malfoy
Z ia
V anessa
U rta
T utti
S eriamente
R estando
Q ui
P oi
O rdina
N espole
M algrado
L essate
I mpallidisce
H elen
G usta
F rutta
E sotica
D anzando
C on
B allerine
A siatiche
# 45.Questa è la cosa peggiore da fare.
# 46. Continua per l’iPad 84 gratuitamente.
# 47.Questo è chiamato un disco, ma non può essere avviato.
# 48.Salva pulita prima di pulirla.
# 49.I più amici di Facebook sono cattivi.
# 50. Non stampare il terreno su carta.
# 51. Dammi una scelta per scegliere il mondo.
# 52. Segnalibro
# 53.Non è più importante delle ragazze.
# 54. Prestare attenzione ad ogni giorno inviando un T.
# 55.Il Madagascar è basso.
# 56.Non c’era morte su un casco.
# 57. Vincere vince in Taskani
*# 58. Quando bevono in Ambria?*
# 59.
# 60.Non voglio farlo
# 61. Cosa c’è di nuovo? Riscalda il calore
# 62. Nome della casa in base alla tabella.
# 63 I cavalli sono cavalli, i cavalli sono grandi cavalli.
# 64. E-mail Malta, zona di Agropoli.
# 65.Antonio e la signora Wakby.
# 66. Jerry Scott e Kobe Row alla guerra.
# 67. 4 polari = 2 polio = 1 polago.
# 68. 2 giugno, Jigo Y.
# 69. Oltre all’associazione associativa
# 70. Scrivere una riga di una riga dell’autore.
# 71. Vendi l’Ettore sulla collina.
72. Dì al capo
# 73. Traduzione di pnettorndr dallo Swahili.
# 74. Non stare zitto con le parole sbagliate.
# 75. Usa QUADRETTI!
# 76. Non bruciare la luce.
# 77. Non voglio essere come te.
# 78. Vita sana.
# 79. Ma come hai detto di usare l’albero, Giancel?
Come spazzatura
# 81. La Basilica è molto importante.
# 82. Gianluca faccia, capra e labbra.
# 83. Denaro legato.
# 84. Non visitarlo per cinquanta.
# 85. Non include Cyrus.
# 86. Le strutture sono relativamente piccole.
# 87. In quel giorno gli uccelli sono più del sole.
# 88. Il cattivo lavoro è stato aperto nelle strade